Torna alla ricerca
Studio Juravit - Traduzioni legali 1
Studio Juravit - Traduzioni legali 2
Studio Juravit - Traduzioni legali 3
+3
Servizi legali

Studio Juravit - Traduzioni legali

Prezzo su richiesta

Informazioni sul servizio

Lo studio offe servizi di traduzioni, nello specifico giuridiche, differenziandosi sul territorio pugliese, ma anche a livello nazionale ed internazionale. Juravit semplifica la comunicazione tra il richiedente della traduzione e l’ente o il soggetto a cui verrà destinata, garantendo di mantenere l’originalità del documento di partenza. Traduzioni Giurate e non solo… Hai bisogno di mediazione linguistica? Juravit interviene qualora necessiti di interfacciarti con enti e privati . Ti aiuta anche nel disbrigo di pratiche burocratiche (compilazione documenti). Inoltre, lo Studio Juravit, si avvale di figure professionali legali attive in differenti ambiti del diritto. Richiedi la tua consulenza legale con i nostri avvocati. Traduzioni certificate: su carta intestata e firmata dal traduttore, non hanno valenza giuridica in Italia, ma in molti paesi esteri l'ordinamento giuridico prevede che il traduttore certifichi da sé, con proprio timbro e firma, i documenti tradotti. Traduzioni giurate: asseverazioni in 24/48h, il traduttore si reca presso il Tribunale per far validare la traduzione assumendosi la responsabilità civile e penale di quanto tradotto fedelmente all'originale. Tali traduzioni sono legalmente riconosciute, pertanto idonee ad essere presentate agli enti ufficiali esteri e nazionali. Legalizzazioni: Convalida della firma, generalmente emessa da parte della Prefettura o dalla Procura della Repubblica (per gli atti emessi da notai, funzionari giudiziari, cancellieri). La procedura richiede di norma 3 giorni lavorativi. Apostille: Annotazione con timbro specifico apposta sul documento originale. Tale procedura sostituisce la legalizzazione ed è relativa ai documenti emessi o che devono essere presentati in paesi aderenti alla Convenzione dell’Aja del 5 ottobre 1961. Traduzione di tutti i documenti, quali: - Certificati (anagrafici, matrimonio, divorzio, esistenza in vita, decesso, ecc.); - Documenti e patenti; - Titoli di studio (laurea, diplomi); - Atti giudiziari; - Sentenze; - Atti costitutivi; - Statuti societari; - Bilanci societari; - Contratti (vendita, compravendita e locazione); - Procure - documenti di convalida diplomi/lauree; - documenti per ottenere la cittadinanza italiana o estera; - documenti per rimborsi spese mediche; - contratti assicurativi; - documenti attestanti pensione; - buste paga e contratti di lavoro; - e molto altro. Riceverai a casa il tuo fascicolo giurato, tutto incluso senza dover pensare a nulla! Richiedi un preventivo gratuito, senza nessun obbligo di acquisto del servizio. RICHIEDI LA TUA TRADUZIONE, AL RESTO CI PENSA JURAVIT.

Area di servizio

Ticino

Chi è il professionista

Lo studio offe servizi di traduzioni, nello specifico giuridiche, differenziandosi sul territorio pugliese, ma anche a livello nazionale ed internazionale. Juravit semplifica la comunicazione tra il richiedente della traduzione e l’ente o il soggetto a cui verrà destinata, garantendo di mantenere l’originalità del documento di partenza. Traduzioni Giurate e non solo… Hai bisogno di mediazione linguistica? Juravit interviene qualora necessiti di interfacciarti con enti e privati . Ti aiuta anche nel disbrigo di pratiche burocratiche (compilazione documenti). Inoltre, lo Studio Juravit, si avvale di figure professionali legali attive in differenti ambiti del diritto. Richiedi la tua consulenza legale con i nostri avvocati. Traduzioni certificate: su carta intestata e firmata dal traduttore, non hanno valenza giuridica in Italia, ma in molti paesi esteri l'ordinamento giuridico prevede che il traduttore certifichi da sé, con proprio timbro e firma, i documenti tradotti. Traduzioni giurate: asseverazioni in 24/48h, il traduttore si reca presso il Tribunale per far validare la traduzione assumendosi la responsabilità civile e penale di quanto tradotto fedelmente all'originale. Tali traduzioni sono legalmente riconosciute, pertanto idonee ad essere presentate agli enti ufficiali esteri e nazionali. Legalizzazioni: Convalida della firma, generalmente emessa da parte della Prefettura o dalla Procura della Repubblica (per gli atti emessi da notai, funzionari giudiziari, cancellieri). La procedura richiede di norma 3 giorni lavorativi. Apostille: Annotazione con timbro specifico apposta sul documento originale. Tale procedura sostituisce la legalizzazione ed è relativa ai documenti emessi o che devono essere presentati in paesi aderenti alla Convenzione dell’Aja del 5 ottobre 1961. Traduzione di tutti i documenti, quali: - Certificati (anagrafici, matrimonio, divorzio, esistenza in vita, decesso, ecc.); - Documenti e patenti; - Titoli di studio (laurea, diplomi); - Atti giudiziari; - Sentenze; - Atti costitutivi; - Statuti societari; - Bilanci societari; - Contratti (vendita, compravendita e locazione); - Procure - documenti di convalida diplomi/lauree; - documenti per ottenere la cittadinanza italiana o estera; - documenti per rimborsi spese mediche; - contratti assicurativi; - documenti attestanti pensione; - buste paga e contratti di lavoro; - e molto altro. Riceverai a casa il tuo fascicolo giurato, tutto incluso senza dover pensare a nulla! Richiedi un preventivo gratuito, senza nessun obbligo di acquisto del servizio. RICHIEDI LA TUA TRADUZIONE, AL RESTO CI PENSA JURAVIT.

Visualizza profilo completo

Reviews

0.0

Based on 0 reviews

You must be logged in to leave a review.

No reviews yet.

Offerto da

Membro dal marzo 2026

Contatto diretto. Nessun costo nascosto.